mirror of
https://github.com/TerryCavanagh/VVVVVV.git
synced 2026-01-29 09:28:15 +03:00
Apply translations for 2.5 strings
This includes translations for checkpoint saving and enemy speed in the editor.
This commit is contained in:
@@ -248,11 +248,11 @@
|
||||
<string english="Lets you see through what is behind the name at the bottom of the screen." translation="讓你可以看見屏幕底端房間名後面的背景。" explanation="" max="38*3" max_local="25*2"/>
|
||||
<string english="Room name background is TRANSLUCENT" translation="房間名背景 透明" explanation="" max="38*2" max_local="25*1"/>
|
||||
<string english="Room name background is OPAQUE" translation="房間名背景 不透明" explanation="" max="38*2" max_local="25*1"/>
|
||||
<string english="checkpoint saving" translation="" explanation="menu option"/>
|
||||
<string english="Checkpoint Saving" translation="" explanation="title, makes checkpoints save the game" max="20" max_local="13"/>
|
||||
<string english="Toggle if checkpoints should save the game." translation="" explanation="" max="38*3" max_local="25*2"/>
|
||||
<string english="Checkpoint saving is OFF" translation="" explanation="makes checkpoints save the game" max="38*2" max_local="25*1"/>
|
||||
<string english="Checkpoint saving is ON" translation="" explanation="makes checkpoints save the game" max="38*2" max_local="25*1"/>
|
||||
<string english="checkpoint saving" translation="檢查點保存" explanation="menu option"/>
|
||||
<string english="Checkpoint Saving" translation="檢查點保存" explanation="title, makes checkpoints save the game" max="20" max_local="13"/>
|
||||
<string english="Toggle if checkpoints should save the game." translation="設置檢查點是否可以保存遊戲。" explanation="" max="38*3" max_local="25*2"/>
|
||||
<string english="Checkpoint saving is OFF" translation="檢查點保存已關閉" explanation="makes checkpoints save the game" max="38*2" max_local="25*1"/>
|
||||
<string english="Checkpoint saving is ON" translation="檢查點保存已開啟" explanation="makes checkpoints save the game" max="38*2" max_local="25*1"/>
|
||||
<string english="speedrun options" translation="競速選項" explanation="menu option"/>
|
||||
<string english="Speedrunner Options" translation="競速玩家選項" explanation="title" max="20" max_local="13"/>
|
||||
<string english="Access some advanced settings that might be of interest to speedrunners." translation="競速玩家可能會感興趣的一些高級設定。" explanation="description for speedrunner options" max="38*5" max_local="25*4"/>
|
||||
@@ -647,7 +647,7 @@
|
||||
<string english="Tileset Colour Changed" translation="Tileset 顏色已改變" explanation="level editor, user changed the tileset colour/variant of the room" max="38*3" max_local="25*2"/>
|
||||
<string english="Enemy Type Changed" translation="敵人類型已改變" explanation="level editor, user changed enemy appearance for the room" max="38*3" max_local="25*2"/>
|
||||
<string english="Platform speed is now {speed}" translation="平臺速度現在為{speed}" explanation="level editor, user changed speed of platforms for the room" max="38*3" max_local="25*2"/>
|
||||
<string english="Enemy speed is now {speed}" translation="" explanation="level editor, user changed speed of enemies for the room" max="38*3" max_local="25*2"/>
|
||||
<string english="Enemy speed is now {speed}" translation="敵人速度現在爲{speed}" explanation="level editor, user changed speed of enemies for the room" max="38*3" max_local="25*2"/>
|
||||
<string english="Reloaded resources" translation="資源已重新載入" explanation="level editor, reloaded graphics assets/resources, music and sound effects" max="38*3" max_local="25*2"/>
|
||||
<string english="ERROR: Invalid format" translation="錯誤:格式不符合" explanation="user was supposed to enter something like `12,12`, but entered `as@df`" max="38*3" max_local="25*2"/>
|
||||
<string english="Loaded map: {filename}.vvvvvv" translation="已載入地圖:{filename}.vvvvvv" explanation="successfully loaded level file" max="38*3" max_local="25*2"/>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user