mirror of
https://github.com/TerryCavanagh/VVVVVV.git
synced 2026-01-29 09:28:15 +03:00
Made technical fixes to several translations
These are errors and issues that have been reported, but are fixable by us without needing to involve the translator in the fix, without too much risk of accidentally breaking grammar rules. The full list of fixes: - Fixed some menus going offscreen by removing unneeded words (I'm fairly confident after some cross-referencing and research) in Portuguese BR, Portuguese PT, Spanish, and French - Set 0 to singular in numbers.xml in Portuguese BR and French - Removed the ** from dimensional stability generator to make it not go offscreen, and aligned the text better, in Portuguese BR and Spanish - Fixed some small casing and spacing errors in Portuguese BR, French and Welsh. Think of misplaced spaces or sentences starting with a lowercase letter - Fixed a limit break in Spanish (the menu button already drops the word "de" in "retraso de la entrada", so the title can too, right?) - Corrected some typos in French and German (je continuer->je continue, 9: Finde->9: Feinde and NENÜ->MENU) - Fixed spacing and alignment in teletype terminals in Welsh (like the dimensional stability generator)
This commit is contained in:
committed by
Misa Elizabeth Kai
parent
2667a8a14e
commit
9335421783
@@ -661,12 +661,12 @@
|
||||
[ Status ]
|
||||
Online
|
||||
|
||||
READY _" translation="* GENERADOR DE ESTABILIDAD DIMENSIONAL *
|
||||
READY _" translation="GENERADOR DE ESTABILIDAD DIMENSIONAL
|
||||
|
||||
[ Generando en este momento ]
|
||||
Estabilidad máxima
|
||||
[ Generando en este momento ]
|
||||
Estabilidad máxima
|
||||
|
||||
[ Estado ]
|
||||
[ Estado ]
|
||||
Conectado
|
||||
|
||||
PREPARADO _" tt="1"/>
|
||||
|
||||
@@ -53,7 +53,7 @@
|
||||
<string english="Language" translation="Idioma" explanation="title" max="20"/>
|
||||
<string english="Change the language." translation="Cambia el idioma." explanation="" max="38*5"/>
|
||||
<string english="clear main game data" translation="borrar datos de juego" explanation="menu option"/>
|
||||
<string english="clear custom level data" translation="borrar datos de nivel personalizado" explanation="menu option"/>
|
||||
<string english="clear custom level data" translation="borrar datos de niveles" explanation="menu option"/>
|
||||
<string english="Clear Data" translation="Borrar datos" explanation="title" max="20"/>
|
||||
<string english="Delete your main game save data and unlocked play modes." translation="Elimina los datos guardados de tu partida principal y los modos de juego desbloqueados." explanation="" max="38*5"/>
|
||||
<string english="Delete your custom level save data and completion stars." translation="Elimina los datos guardados de tu nivel personalizado y las estrellas de superación." explanation="completion stars: when completing a level you get either 1 or 2 stars" max="38*5"/>
|
||||
@@ -239,7 +239,7 @@
|
||||
<string english="2.0" translation="2.0" explanation="VVVVVV version number for glitchrunner mode"/>
|
||||
<string english="2.2" translation="2.2" explanation="VVVVVV version number for glitchrunner mode"/>
|
||||
<string english="input delay" translation="retraso la entrada" explanation="menu option, enable 1 frame of delay after pressing input"/>
|
||||
<string english="Input Delay" translation="Retraso de la entrada" explanation="title, enable 1 frame of delay after pressing input" max="20"/>
|
||||
<string english="Input Delay" translation="Retraso la entrada" explanation="title, enable 1 frame of delay after pressing input" max="20"/>
|
||||
<string english="Re-enable the 1-frame input delay from previous versions of the game." translation="Reactiva el retraso de 1 fotograma de respuesta de versiones anteriores del juego." explanation="input delay" max="38*3"/>
|
||||
<string english="Input delay is ON" translation="Retraso de la entrada ACTIVADO" explanation="" max="38*2"/>
|
||||
<string english="Input delay is OFF" translation="Retraso de la entrada DESACTIVADO" explanation="" max="38*2"/>
|
||||
@@ -400,7 +400,7 @@
|
||||
<string english="play a level" translation="juega a un nivel" explanation="menu option"/>
|
||||
<string english="level editor" translation="editor de nivel" explanation="menu option"/>
|
||||
<string english="open level folder" translation="abre la carpeta de nivel" explanation="menu option. Button that opens the folder with level files in a file explorer"/>
|
||||
<string english="show level folder path" translation="muestra la ruta de carpeta del nivel" explanation="menu option"/>
|
||||
<string english="show level folder path" translation="muestra la ruta de carpeta" explanation="menu option"/>
|
||||
<string english="return" translation="volver" explanation="menu option"/>
|
||||
<string english="return to levels" translation="volver a los niveles" explanation="menu option"/>
|
||||
<string english="no, don't show me" translation="no, no la muestres" explanation="menu option"/>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user