Apply translations for 2.4 strings

This includes translations that were missing translations, with varying
extent between different languages, for the following things:
- "X mode is enabled" in-game warnings
- "Press {button} to freeze/unfreeze gameplay" for the level debugger
- Some credits strings for the post-2.4.0 extra Spanish options, the
  PT_BR proofread, and Persian
- The recent gamepad menu changes (#1229)

Furthermore:
- "TAB" (used in the level debugger string) is now a separate string
  instead of being hardcoded, because some languages needed it
  translated
- Added missing arrows to Arabic/Persian font (needed for the gamepad
  menu, and also a translator menu actually)
This commit is contained in:
Dav999
2025-05-03 18:58:10 +02:00
committed by Ethan Lee
parent cd785316b6
commit a3c8d43f93
28 changed files with 394 additions and 359 deletions

View File

@@ -233,6 +233,7 @@
<string english="E" translation="E" explanation="keyboard key E. Speedrunner options menu"/>
<string english="ENTER" translation="ENTER" explanation="keyboard key ENTER. Speedrunner options menu"/>
<string english="ESC" translation="ESC" explanation="keyboard key ESC"/>
<string english="TAB" translation="TAB" explanation="keyboard key TAB"/>
<string english="ACTION" translation="زر الفعل" explanation="the ACTION key is either the SPACE key, Z or V (this is explained on the title screen). It&apos;s used in strings like `Press ACTION to advance text`"/>
<string english="Interact button: {button}" translation="زر التفاعل: {button}" explanation="keyboard key (E or ENTER) is filled in for {button}. Speedrunner options menu" max="38*2" max_local="38*2"/>
<string english="fake load screen" translation="شاشة التحميل المزيفة" explanation="menu option"/>
@@ -781,7 +782,7 @@ You have found the secret lab!" translation="تهانينا!
<string english="Pan-European Font Design by" translation="تصميم الخط الأوروبي من" explanation="" max="40" max_local="40"/>
<string english="Fonts by" translation="الخطوط من" explanation=""/>
<string english="Other Fonts by" translation="الخطوط الأخرى من" explanation=""/>
<string english="Editing and LQA" translation="مع شكر خاص كذلك:" explanation=""/>
<string english="Editing and LQA" translation="التحرير وضمان الجودة" explanation=""/>
<string english="Arabic" translation="العربية" explanation=""/>
<string english="Catalan" translation="الكاتالونية" explanation=""/>
<string english="Welsh" translation="الويلزية" explanation=""/>
@@ -803,10 +804,10 @@ You have found the secret lab!" translation="تهانينا!
<string english="Ukrainian" translation="الأوكرانية" explanation=""/>
<string english="Chinese (Simplified)" translation="الصينية المبسطة" explanation=""/>
<string english="Chinese (Traditional)" translation="الصينية التقليدية" explanation=""/>
<string english="Spanish (ES)" translation="الإسبانية" explanation=""/>
<string english="Spanish (LATAM)" translation="الإسبانية" explanation=""/>
<string english="Spanish (ARG.)" translation="الإسبانية" explanation=""/>
<string english="Persian" translation="" explanation=""/>
<string english="Spanish (ES)" translation="الإسبانية الأوروبية" explanation=""/>
<string english="Spanish (LATAM)" translation="الإسبانية الأمريكية" explanation=""/>
<string english="Spanish (ARG.)" translation="الإسبانية الأرجنتينية" explanation=""/>
<string english="Persian" translation="الفارسية" explanation=""/>
<string english="" translation="" explanation=""/>
<string english="" translation="" explanation=""/>
</strings>